عرض وقفة التساؤلات

  • ﴿وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ نَبَاتَ كُلِّ شَيْءٍ فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِرًا نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبًّا مُّتَرَاكِبًا وَمِنَ النَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَانٌ دَانِيَةٌ وَجَنَّاتٍ مِّنْ أَعْنَابٍ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُشْتَبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ انظُرُوا إِلَى ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَيَنْعِهِ إِنَّ فِي ذَلِكُمْ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٩٩﴾    [الأنعام   آية:٩٩]
س/ يقول ربنا سبحانه: ﴿وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ﴾ لماذا تغير الضمير من "هو" للغائب إلى نا الفاعلين في نفس السياق؟ ج/ هذا يسمى التفات، وهو أسلوب بلاغي يفيد التنبيه ولفت الانتباه إلى الموضع الذي وقع فيه الالتفات، وهو هنا "فأخرجنا به..". وقد ذكر بعض المفسرين أن ذلك يفيد بيان عظمة هذا الفعل من أفعال الله تعالى. وأقول: لعل فيه تذكيرا بالبعث الذي ينكره الكفار، لأن إخراج النبات يشابه إخراج الأموات.